3월, 2020의 게시물 표시

See Watch Look

보다라는 의미로 여러가지 단어가 사용됩니다. See라는 단어와 Watch 그리고 look이라는 단어가 대표적입니다. 하지만 가끔은 어떤 단어를 사용해야 하는지 잘 모르겠다는 질문을 받곤합니다 우선 see는 무엇일까요? 사전적인 의미가 아주 좋은 해석이 될 것 같습니다. [ Perceive with the eyes] 눈으로 보아 인식하는 것 즉 눈에 보이는 것을 뜻합니다  I can see the sky Look는 무엇인가 주시하는 것을 의미합니다. [ Direct one's gaze toward someone] 예를 들어 사람들이 그 사고를 쳐다보고 있습니다라는 말을 People are seeing the accident라고 하지 않고  People are looking the accident라고 하지요. 왜냐면 주시하고 있으니까요.  Watch은 무엇인가 시간을 두고 계속 지켜보는 것을 의미합니다. 잘 아시다시피 TV가 그렇지요. 그리고 또다른 예로 경찰이 도둑을 주시하는 것도 비슷한 예입니다. [ observe attentively over a period of time] I am watching TV The detective has been watching the thief 여기서 하나 중요한 것은 우리가 극장이라는 곳에서 영화를 볼 때는 TV처럼 watch를 쓰지 않고 see를 씁니다. I saw a movie yesterday. (not watched a movie)

Think about? or think of?

간단한 질문을 받았습니다.  I will think about it 이라고 말하나요? 아니면 I will think of it 이라고 말하나요?  우선 둘다 맞습니다.  회의를 하다가 물어봅니다.  What do you think? um... I will think about it 이라고 대답을 많이 합니다. 무슨 말이냐면  Think about은 머라고 할까요... 좀 consider의 의미가 있습니다. 음... 생각 좀 해 볼께...  좀 더 고민해 보는... 시간을 두고 좀 생각해 보는 의미가 있습니다. 반면에 Think of는 좀 즉흥적인면이 있습니다.  교보문고에 갔는데 괜찮은 책이 있어서 표지에 붙어 있는 소개글을 보고 묻습니다.  What do you think of it? oh... I think it is good.  괜찮은 것 같아... 좋아... 이런 의미죠... think about 보다 쉽게 말하죠? 둘 다 뜻은 통합니다. 하지만 말하는 뉘앙스의 차이죠... 

Get used to vs Be used to

used to 는 과거에 ~을 했지만 지금은 하지 않는다라는 의미는 모두 알 것 입니다. 그리고 be used to 도 ~에 익숙해지다라는 의미로 사용되는 것도 배웠습니다. 하지만 get used to도 있는데 이것은 be used to와 동일한 의미라고 알고 있지만 약간 다릅니다. 예를 들어보지요 I am used to living alone 나는 혼자 사는 것에 익숙하다. It took me years to get used to living in Brisbane after moving from Korea 한국에서 이사온 이후로 브리즈번에서 생활하는 것에 익숙해 지는데 몇년이 걸렸다. 윗문장의 차이는 간단합니다. be used to 는 accustomed 의 의미인 익숙하게 된 것을 표현하는 의미라면 get used to 는 익숙해 지는 과정 을 표현할 때 사용됩니다. 이미 익숙해졌다라는 것보다 익숙해지는 과정  "그렇게 되기 위해 그렇게 되는데" 의 의미로 사용할 때는 get used to로 구별해서 사용해야 합니다.